罗伯特·戴尔·帕克

2020年11月25日

罗伯特·戴尔·帕克《简·约翰斯顿学校

好书系列

新书网2020

简·约翰斯顿·斯库尔克拉夫特是第一个已知的美国印第安文学作家,第一个已知的印第安女作家,第一个已知的印第安诗人,也是第一个已知的用美洲土著语言写诗的诗人。一位诗人至少用两种语言写作,在几种文化中穿梭,并在英语和Ojibwe诗歌中表达了她属于Ojibwe(齐佩瓦)人的自豪,简·约翰斯顿·学校技艺邀请我们重新考虑现有的分类,以理解美国和美国印第安人的文学。

斯库尔克拉夫特(她的英文名)或Bamewawagezhikaquay(她的Ojibwe名字,意思是“星星发出划过天空的声音的女人”)于1800年出生在索斯特,当时她有八个孩子。玛丽在今天的密歇根州,当时是受英国、法国、加拿大和美国印第安人影响的跨文化中心。她的母亲Ozhaguscodaywayquay于18世纪70年代中期出生在今天威斯康星州北部的契卡梅根,是沃博吉格(Waubojeeg)的女儿,沃博吉格是著名的Ojibwe战士和酋长,也以讲故事的技巧而闻名。她的父亲约翰·约翰斯顿出生于爱尔兰,是一名毛皮商人,非常看重书籍。简在家里接受教育,广泛阅读,能说能写欧吉布语、英语和法语,有一段短暂而艰难的时间,她可能在爱尔兰的姑妈那里上过学。1823年,她嫁给了亨利·罗·斯库尔克拉夫特(Henry Rowe Schoolcraft, 1793-1864),后者是记录大量美国印第安人故事的第一人。

他们有三个孩子,但他们的第一个孩子威廉·亨利在两岁时夭折,一个女儿胎死腹中。在简的帮助下,亨利发表了文章文学上的航海家,或者叫Muzzenyegun,其中包括简的一些作品,但没有注明出处。当简在1842年意外去世时,她写了很多文学散文和诗歌,只有一小部分出现在她丈夫手写的杂志上。

我采访了伊利诺伊大学的罗伯特·戴尔·帕克教授,他发现、编辑并出版了简·约翰斯顿·斯库尔克拉夫特的诗歌星星冲过天空的声音:简·约翰斯顿·斯库尔克拉夫特的作品,以及变化不是消失:1930年美国印第安人诗集除了关于福克纳和批评理论的书籍外,他还出版了这本书。我们谈到了“第一个”的模糊地位,谈到了印第安人的诗歌,谈到了简的一生,谈到了她的几首动人的、灼热的、奇怪的、及时的诗。

她美丽的诗,“甜蜜的威利,由戴夫·斯坦纳威(Dave Stanaway)和苏珊·阿斯克威斯(Susan Askwith)精心演绎;他们慷慨地允许在这里使用这首歌,将斯库尔克拉夫特的诗歌带给更广泛的观众。

“亲爱的威利,我的孩子戴夫·斯坦纳威和苏珊·阿斯克威斯

约翰·约翰斯顿:他在毛皮贸易时代的生活和时代

℗2005 Dave Stanaway和Susan Askwith

发布日期:2005-01-01

(Song同意Dave Stanaway和Susan Askwith于2020年11月25日通过电子邮件向Ulrich Baer发送“Think About It Podcast”)**

乌里贝尔在纽约大学教授文学和摄影。古根海姆,盖蒂和洪堡奖的获得者,除了举办“考虑一下他主持(与卡罗琳·韦伯)播客”普鲁斯特问卷的编辑总监莺新闻.电子邮件ucb1@nyu.edu;Twitter @UliBaer。

收听更多节目:

Baidu