Alexa Alice Joubin

2022年2月23日

莎士比亚与东亚

牛津大学出版社,美国2021年

莎士比亚的戏剧在世界各地都很受欢迎,但我们大多数人都研究莎士比亚的本地作品和奖学金。莎士比亚与东亚(牛津大学出版社,2021)通过对与日本、韩国、中国、新加坡和台湾有关的舞台和电影改编的广泛分析,解决了这一差距。这本书建立在Alexa Alice Joubin关于莎士比亚戏剧在东亚传播的广泛出版记录的基础上。特别是,它扩展了她的上一本书,中国莎士比亚:两个世纪的文化交流(哥伦比亚大学出版社,2009)。

莎士比亚与东亚重点关注1950年后在东亚制作、分布或与东亚有关的改编作品。通过仔细考虑各种舞台剧和电影的国际流通,Joubin提供了一个细致入微的观点来思考莎士比亚和东亚意味着什么。她确定了区分这些改编的四个特征:形式的创新,使用莎士比亚的社会批评,对性别角色的质疑,以及全球流通模式的发展。她研究的各种莎士比亚改编作品时而有趣,时而戏剧性,时而发人深省,但从不乏味。

采访和书中描述的一些作品可以通过全球莎士比亚录像和表演档案

阿曼达Kennell是北卡罗来纳州立大学国际研究的助理教学教授。她写关于日本媒体的文章,目前正在完成爱丽丝在日本仙境:翻译、改编、调解这本书讲述了当代媒体和日本对刘易斯·卡罗尔的《爱丽丝梦游仙境》小说的改编。

在以下网站收听更多剧集:

您的主机

阿曼达Kennell

阿曼达Kennell北卡罗莱纳州立大学国际研究助理教学教授,主要研究日本动漫等现代媒体。

了解更多

同样由阿曼达·肯内尔主持

Baidu